2008年12月22日 星期一

國外261助理研究員

許進雄的回憶
國外篇(1968-1996)
261助理研究員
1976年,雖然我拿到了博士學位,但因不是博物館編制內的人員,所以不能升級為助理研究員。但館方又不能不回應我的新學位,提高我的薪水,於是就創出一個職稱,以中國學研究員來安置我。很幸運的,第二年,我們的主任時學顏博士被真除為國家藝術館的館長,到首都渥太華上任去了,遠東部門的編制空出了一個研究人員的名額。我就順理成章地遞補為助理研究員,成為編制內的員額,不必再煩惱今後工作有無的問題了。這年又獲得加拿大學術院的獎助,出版了《The Menzies Collection of Shang Oracle Bones: the Text》(明義士所藏甲骨文字釋文篇)。來加拿大整理明義士甲骨的工作終於告一段落。
鑽鑿形態研究的宣傳
1978年是我將自己對甲骨上鑽鑿形態研究的結果大力向甲骨學界介紹的一年。首先是在多倫多舉行的美洲東方學會議上宣讀『鑽鑿形態對甲骨研究的應用』,並為與會的學者在博物館內主持甲骨上鑽鑿形態研究的研討會,展示各時期甲骨上的鑽鑿形態,讓學者可以近距離地摩挲甲骨,並檢驗我所呈報的種種現象是否屬實。又將我的博士論文的部分內容發表「甲骨的鑽鑿形態示例」,《董作賓先生逝世四十周年紀念集》(台北﹕藝文印書館)、「鑿鑽研究述略」,《屈萬里先生七十榮慶論文集》(台北﹕聯經出版事業公司)兩篇文章,讓學界早點知道其成果。1979年藝文印書館也將中文與英文的全文出版為《卜骨上鑽鑿形態的研究》。1980年之後出版的《小屯南地甲骨》的鑽鑿形態的研究,無疑大大地受到此書的影響。
主管遠東部
因為主任時博士真除為國家藝術館的館長,我補缺為助理研究員。不久新主任芭芭拉‧史蒂芬女士被任命為副館長。館長就召見兩位助理研究員以上的位階者,以便任命新的主管。另一位同事的位階比我高,且是美國籍,應該是當然的人選。想不到,也許是副館長的推薦,或許館長認為遠東部的主管應該是會說東方語言的人,所以先問我是否願意負起主任的責任。當時我沒有推辭,就不客氣地回答說願意做做看。於是館長也不再問另一位同事的意願而立刻任命我為新的主任,所以我的職稱便成為助理研究員兼主任,Assistant Curator-in-charge。主任有權處理部門的所有業務,包括經費的使用與人員的指揮和雇用權。
我來多倫多是為了整理明義士收藏的甲骨,在把拓本拓印以及釋文撰寫的工作都完成了之後,我就半工半讀,一方面到多倫多大學修學位,一面又進行另一批館藏甲骨的整理。這批材料以我們遠東部的第一任主任懷特主教的收藏為主,輔以其他人的收藏。懷特主教的中文名字是懷履光,當過中國河南地區的主教,所以大家都以懷特主教來稱呼之。他在本地曾被批評動用不少推展教務的經費購買了很多中國的,有關宗教與青銅器時代的文物。在學界裡懷特主教是很有名氣的。懷特主教甲骨的整理到這時候也已宣告完成,我也再度得到加拿大學術院的獎助,於次年出版《Oracle Bones from the White and Other Collections》(懷特氏等所藏甲骨文集)(多倫多﹕安大略省博物館,1979)。主任的任命來的正是及時,我可以全力籌畫今後部門所要前進的方向。